Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

TO PEOPLE OF JAPAN



JAPAN YOU ARE NOT ALONE



GANBARE JAPAN



WE ARE WITH YOU



ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေျပာတဲ့ညီညြတ္ေရး


“ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာလဲ နားလည္ဖုိ႔လုိတယ္။ ဒီေတာ့ကာ ဒီအပုိဒ္ ဒီ၀ါက်မွာ ညီၫြတ္ေရးဆုိတဲ့အေၾကာင္းကုိ သ႐ုပ္ေဖာ္ျပ ထားတယ္။ တူညီေသာအက်ဳိး၊ တူညီေသာအလုပ္၊ တူညီေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရမယ္။ က်ေနာ္တုိ႔ ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာအတြက္ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ဘယ္လုိရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ရည္ရြယ္ခ်က္ဆုိတာ ရွိရမယ္။

“မတရားမႈတခုမွာ သင္ဟာ ၾကားေနတယ္ဆုိရင္… သင္ဟာ ဖိႏွိပ္သူဘက္က လုိက္ဖုိ႔ ေရြးခ်ယ္လုိက္တာနဲ႔ အတူတူဘဲ”

“If you are neutral in a situation of injustice, you have chosen to side with the oppressor.”
ေတာင္အာဖရိကက ႏိုဘယ္လ္ဆုရွင္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဒက္စ္မြန္တူးတူး

THANK YOU MR. SECRETARY GENERAL

Ban’s visit may not have achieved any visible outcome, but the people of Burma will remember what he promised: "I have come to show the unequivocal shared commitment of the United Nations to the people of Myanmar. I am here today to say: Myanmar – you are not alone."

QUOTES BY UN SECRETARY GENERAL

Without participation of Aung San Suu Kyi, without her being able to campaign freely, and without her NLD party [being able] to establish party offices all throughout the provinces, this [2010] election may not be regarded as credible and legitimate. ­
United Nations Secretary General Ban Ki-moon

Where there's political will, there is a way

政治的な意思がある一方、方法がある
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc

Thursday, February 26, 2009

Yosano wants steps to prop up stocks- JAPAN

http://search.japantimes.co.jp/mail/nb20090225a1.html

Wednesday, Feb. 25, 2009

Kyodo News
The government may work out fresh measures to bolster Tokyo stock prices that have been plunging in step with New York markets, Finance Minister Kaoru Yosano hinted Tuesday.

"The fallout of falling stock prices is greater than we expected. We are witnessing many negative wealth effects with impaired assets held by banks and insurance firms," Yosano said, describing continued declines in stocks as "not desirable at all."



Yosano said he would closely monitor the Tokyo Stock Exchange on Tuesday after New York stocks tumbled Monday to their lowest level in 11 years and nine months, before deciding how the ruling parties and government should respond.



Yosano said the government will consider ways to boost stock prices as proposed Monday by Fujio Mitarai, chairman of the Japan Business Federation (Nippon Keidanren).

The leader of the country's most influential business lobby urged the government to use public funds to buy stocks in a price-maintaining operation.

"A supplementary budget worth about ¥25 trillion to finance rapid-acting measures should be compiled and implemented" after the fiscal 2009 budget is passed, Mitarai said.

He proposed the figure because the gap between the nation's potential and actual growth rates in terms of gross domestic product was estimated at minus 4.3 percent, or ¥20 trillion, in the October-December quarter, with the negative figure indicating excess supply.

The Nikkei average fell 107.60 points, or 1.5 percent, Tuesday, with investor sentiment battered after the Dow Jones index closed Monday at its lowest level since May 1997 on growing pessimism about the future of the U.S. economy.

Chief Cabinet Secretary Takeo Kawamura said a quick recovery in U.S. stock prices is indispensable for boosting Japanese stocks, and pledged that the government will implement stimulus steps by enacting budget bills to remove the sense of uncertainty from the economic outlook.

In a related move, the Bank of Japan resumed Monday its purchase of stocks held by commercial banks as part of its efforts to help strengthen their financial base and encourage them to lend more to businesses amid the global credit turmoil.


0 comments: