Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

TO PEOPLE OF JAPAN



JAPAN YOU ARE NOT ALONE



GANBARE JAPAN



WE ARE WITH YOU



ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေျပာတဲ့ညီညြတ္ေရး


“ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာလဲ နားလည္ဖုိ႔လုိတယ္။ ဒီေတာ့ကာ ဒီအပုိဒ္ ဒီ၀ါက်မွာ ညီၫြတ္ေရးဆုိတဲ့အေၾကာင္းကုိ သ႐ုပ္ေဖာ္ျပ ထားတယ္။ တူညီေသာအက်ဳိး၊ တူညီေသာအလုပ္၊ တူညီေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရမယ္။ က်ေနာ္တုိ႔ ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာအတြက္ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ဘယ္လုိရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ရည္ရြယ္ခ်က္ဆုိတာ ရွိရမယ္။

“မတရားမႈတခုမွာ သင္ဟာ ၾကားေနတယ္ဆုိရင္… သင္ဟာ ဖိႏွိပ္သူဘက္က လုိက္ဖုိ႔ ေရြးခ်ယ္လုိက္တာနဲ႔ အတူတူဘဲ”

“If you are neutral in a situation of injustice, you have chosen to side with the oppressor.”
ေတာင္အာဖရိကက ႏိုဘယ္လ္ဆုရွင္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဒက္စ္မြန္တူးတူး

THANK YOU MR. SECRETARY GENERAL

Ban’s visit may not have achieved any visible outcome, but the people of Burma will remember what he promised: "I have come to show the unequivocal shared commitment of the United Nations to the people of Myanmar. I am here today to say: Myanmar – you are not alone."

QUOTES BY UN SECRETARY GENERAL

Without participation of Aung San Suu Kyi, without her being able to campaign freely, and without her NLD party [being able] to establish party offices all throughout the provinces, this [2010] election may not be regarded as credible and legitimate. ­
United Nations Secretary General Ban Ki-moon

Where there's political will, there is a way

政治的な意思がある一方、方法がある
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc

Thursday, February 26, 2009

U.S. to seek ASEAN cooperation on new Myanmar tack

http://uk.reuters.com/article/usPoliticsNews/idUKTRE51O3D920090225

Wed Feb 25, 2009 12:44pm GMT Email | Print | Share| Single Page[-] Text [+]
1 of 1Full SizeHANOI (Reuters) - The United States wants Southeast Asian states to press for reform, openness and political progress in Myanmar, while seeking views on a new approach toward the military-ruled country, a senior U.S. diplomat said on Wednesday.

The comments come after Secretary of State Hillary Clinton announced during a visit to Asia last week that the United States was taking a fresh look at its policy on Myanmar to seek ways to sway the country's ruling junta.

"What we're asking of other ASEAN members really is, first and foremost, welcome their thoughts and ideas on how we can best work together," Deputy Assistant Secretary of State Scot Marciel told reporters in Vietnam.

"And second, that they use whatever contacts and access that they have in the country to encourage new thinking and reform, increased openness and political progress," he said.



Marciel said the U.S. goal "remains to encourage release of political prisoners, dialogue between the government and the people and the opposition, and overall progress."

He said Washington wants Myanmar to stop "going in a negative direction."

Washington has gradually tightened sanctions on the generals who have ruled the former Burma for more than four decades to try to force them into political rapprochement with Nobel laureate Aung San Suu Kyi's opposition National League for Democracy.

Myanmar's opposition won a 1990 election landslide only to be denied power. Suu Kyi has been in prison or under house arrest for more than half of the past two decades.

Clinton, however, said that neither the sanctions nor ASEAN's non-interference approach has worked, and there was a need for new thinking in Myanmar policy.
Marciel also serves as U.S. Ambassador to the Association of Southeast Asian Nations, or ASEAN, which groups Brunei, Cambodia, Indonesia, Laos, Malaysia, Myanmar, the Philippines, Singapore, Thailand and Vietnam. He will attend the annual ASEAN summit in Hua Hin, Thailand this weekend.

(Reporting by John Ruwitch; Editing by Paul Tait)

0 comments: