Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

TO PEOPLE OF JAPAN



JAPAN YOU ARE NOT ALONE



GANBARE JAPAN



WE ARE WITH YOU



ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေျပာတဲ့ညီညြတ္ေရး


“ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာလဲ နားလည္ဖုိ႔လုိတယ္။ ဒီေတာ့ကာ ဒီအပုိဒ္ ဒီ၀ါက်မွာ ညီၫြတ္ေရးဆုိတဲ့အေၾကာင္းကုိ သ႐ုပ္ေဖာ္ျပ ထားတယ္။ တူညီေသာအက်ဳိး၊ တူညီေသာအလုပ္၊ တူညီေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရမယ္။ က်ေနာ္တုိ႔ ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာအတြက္ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ဘယ္လုိရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ရည္ရြယ္ခ်က္ဆုိတာ ရွိရမယ္။

“မတရားမႈတခုမွာ သင္ဟာ ၾကားေနတယ္ဆုိရင္… သင္ဟာ ဖိႏွိပ္သူဘက္က လုိက္ဖုိ႔ ေရြးခ်ယ္လုိက္တာနဲ႔ အတူတူဘဲ”

“If you are neutral in a situation of injustice, you have chosen to side with the oppressor.”
ေတာင္အာဖရိကက ႏိုဘယ္လ္ဆုရွင္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဒက္စ္မြန္တူးတူး

THANK YOU MR. SECRETARY GENERAL

Ban’s visit may not have achieved any visible outcome, but the people of Burma will remember what he promised: "I have come to show the unequivocal shared commitment of the United Nations to the people of Myanmar. I am here today to say: Myanmar – you are not alone."

QUOTES BY UN SECRETARY GENERAL

Without participation of Aung San Suu Kyi, without her being able to campaign freely, and without her NLD party [being able] to establish party offices all throughout the provinces, this [2010] election may not be regarded as credible and legitimate. ­
United Nations Secretary General Ban Ki-moon

Where there's political will, there is a way

政治的な意思がある一方、方法がある
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc

Monday, March 30, 2009

Wrong man for the wrong flower

http://www.mizzima.com/edop/letters/1876-wrong-man-for-the-wrong-flower.html

by John Moe
Monday, 23 March 2009 11:24

Dear Editor

Burmese and Singaporean pro-democracy activists should be outraged over the Singaporean government’s latest act of adulation shown toward Burma’s military rulers, the christening of a new orchid at the National Orchid Garden named after Burma’s unelected Prime Minister, General Thein Sein.

Singapore’s People’s Action Party (PAP) leaders have failed to contemplate whether the hypocritical Burmese general deserves to have an orchid, the "Dendrobium Thein Sein", named after him. Instead, the government of Singapore continues to direct its relations with Burma’s military junta according to the principle of economic self-interest – utterly ignoring the desires of ordinary Burmese.



Singapore's bilateral trade with Burma reached 1.2 billion dollars in fiscal year 2007-08, with Singapore standing as Burma's third largest trading partner. The total amount of Singaporean exports to Burma accounted for 816.3 million dollars, while imports from Burma amounted to 401.8 million dollars.

Yet, amidst a vibrant trade relation, leaders of the Lion City seldom have a critical word for Burma’s men in green. The Singaporean government rarely mentions the situation of either the democratic process or human rights in Burma. Nonetheless, true-hearted Singaporean activists continue to show their concern for Burma and detained Nobel Peace laureate Aung San Suu Kyi.

Recently, Singaporean activists dedicated a bouquet of eight orchids in honor of the 8-8-88 uprising of August 8, 1988. On that day, student protests spread throughout Burma. Hundreds of thousands of people from all walks of life – monks, children, university students, housewives and professionals – demonstrated against the then government. However, the military violently suppressed the aspirations of the people. Do PAP leaders know of the role of Prime Minister General Thein Sein during the 8-8-88 uprising and subsequent crackdown?

Actually, as opposed to their naming of a flower after a general of the Burmese junta, leaders of a first world country – such as Singapore – should honor a world class democracy icon such as Aung San Suu Kyi with a garden and street dedicated to her.

It should be remembered that just as Singapore has a founding father in Senior Minister Lee Kuan Yew, Burma has its own in Aung San, the father of the now embattled opposition leader Aung San Suu Kyi.

In fact, Singapore government is well aware of the corruption within Burma’s military and their mismanagement of the economy. Commenting on the extravagant nature of the wedding of Senior General Than Shwe’s daughter, Lee Kuan Yew said, "Flaunting these excesses must push a hungry and impoverished people to revolt," and that the ruler's daughter looked "like a Christmas tree" in the video.

Lee further once commented that Burma's ruling generals “are rather dumb generals when it comes to the economy. How could they so mismanage the economy and reach this stage when the country has so many natural resources?"

Current Prime Minister Lee Hsien Loong should be aware that according to the 1990 general election result, Aung San Suu Kyi earned the right to be Prime Minister, as leader of the National League for Democracy, but that the military to this day continues to deny her this right.

As a matter of fact, the PAP government very much hesitates to appreciate a democracy icon such as Aung San Suu Kyi. Instead, thousands of Burmese nationals who are working in Singapore find a flower-naming ceremony in recognition of Burma’s current military Prime Minister hugely demoralizing.

While Burmese are overwhelmed with the solidarity and support they receive from Singaporean activists, such as the gift of the eight orchids, these actions should not be misunderstood as in any way coming from PAP – which instead insists on standing alongside Burma’s military leaders.


0 comments: