Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

TO PEOPLE OF JAPAN



JAPAN YOU ARE NOT ALONE



GANBARE JAPAN



WE ARE WITH YOU



ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေျပာတဲ့ညီညြတ္ေရး


“ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာလဲ နားလည္ဖုိ႔လုိတယ္။ ဒီေတာ့ကာ ဒီအပုိဒ္ ဒီ၀ါက်မွာ ညီၫြတ္ေရးဆုိတဲ့အေၾကာင္းကုိ သ႐ုပ္ေဖာ္ျပ ထားတယ္။ တူညီေသာအက်ဳိး၊ တူညီေသာအလုပ္၊ တူညီေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရမယ္။ က်ေနာ္တုိ႔ ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာအတြက္ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ဘယ္လုိရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ရည္ရြယ္ခ်က္ဆုိတာ ရွိရမယ္။

“မတရားမႈတခုမွာ သင္ဟာ ၾကားေနတယ္ဆုိရင္… သင္ဟာ ဖိႏွိပ္သူဘက္က လုိက္ဖုိ႔ ေရြးခ်ယ္လုိက္တာနဲ႔ အတူတူဘဲ”

“If you are neutral in a situation of injustice, you have chosen to side with the oppressor.”
ေတာင္အာဖရိကက ႏိုဘယ္လ္ဆုရွင္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဒက္စ္မြန္တူးတူး

THANK YOU MR. SECRETARY GENERAL

Ban’s visit may not have achieved any visible outcome, but the people of Burma will remember what he promised: "I have come to show the unequivocal shared commitment of the United Nations to the people of Myanmar. I am here today to say: Myanmar – you are not alone."

QUOTES BY UN SECRETARY GENERAL

Without participation of Aung San Suu Kyi, without her being able to campaign freely, and without her NLD party [being able] to establish party offices all throughout the provinces, this [2010] election may not be regarded as credible and legitimate. ­
United Nations Secretary General Ban Ki-moon

Where there's political will, there is a way

政治的な意思がある一方、方法がある
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc

Thursday, February 12, 2009

Gem Museum In Myanmar Capital To Boost Tourism

http://www.bernama.com/bernama/v5/newsworld.php?id=389003

February 11, 2009 12:04 PM


YANGON, Feb 11 (Bernama) -- A gem museum will soon emerge in Myanmar's new capital of Nay Pyi Taw after a year's construction and the emergence will help boost the country's tourism, China's Xinhua news agency quoted a local daily as reporting Wednesday.

With an area of 12.5 acres (5.06 hectares), the three-storey museum will display Myanmar's world famous gems, jade, pearl and jewelry, the local weekly journal Pyi Myanmar said.

The new gem museum stands the second of its kind next to Yangon's.

In Yangon, there is a gem mart attached with the first gem museum as well as a convention center where Myanmar holds its gem sale all year round on different occasions, displaying a variety of the quality items for sale on the basis of competitive bidding and tender systems.

Myanmar started to hold gem shows annually in 1964, introducing the mid-year one in 1992 and the special one in 2004.



The gem traders mostly came from China, China's Hong Kong Special Administrative Region (SAR) and Thailand.

There are six mining areas in Myanmar under gem and jade exploration, namely, Mogok, Mongshu, Lonkin/Phakant, Khamhti, Moenyin and Namyar.

Myanmar, a well-known producer of gems in the world, boasts ruby, diamond, cat's eye, emerald, topaz, pearl, sapphire, coral and a variety of garnet tinged with yellow.

The authorities designated the proceeds from the sale of gems at these emporiums as legal export earning to encourage the private sector in the development of the gem industry.

Of Myanmar's US$6.043 billion exports in 2007-08, gem products stood the third after natural gas and agricultural produces with US$647.53 million, according to official statistics.

The government's Central Statistical Organization also revealed that in the fiscal year 2007-08, Myanmar produced 20,235 tons of jade and 22.668 million carats of gems which include ruby, sapphire, spinel and peridot, as well as 225,611 mommis (846 kg) of pearl.

-- BERNAMA


0 comments: