Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

TO PEOPLE OF JAPAN



JAPAN YOU ARE NOT ALONE



GANBARE JAPAN



WE ARE WITH YOU



ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေျပာတဲ့ညီညြတ္ေရး


“ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာလဲ နားလည္ဖုိ႔လုိတယ္။ ဒီေတာ့ကာ ဒီအပုိဒ္ ဒီ၀ါက်မွာ ညီၫြတ္ေရးဆုိတဲ့အေၾကာင္းကုိ သ႐ုပ္ေဖာ္ျပ ထားတယ္။ တူညီေသာအက်ဳိး၊ တူညီေသာအလုပ္၊ တူညီေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရမယ္။ က်ေနာ္တုိ႔ ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာအတြက္ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ဘယ္လုိရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ရည္ရြယ္ခ်က္ဆုိတာ ရွိရမယ္။

“မတရားမႈတခုမွာ သင္ဟာ ၾကားေနတယ္ဆုိရင္… သင္ဟာ ဖိႏွိပ္သူဘက္က လုိက္ဖုိ႔ ေရြးခ်ယ္လုိက္တာနဲ႔ အတူတူဘဲ”

“If you are neutral in a situation of injustice, you have chosen to side with the oppressor.”
ေတာင္အာဖရိကက ႏိုဘယ္လ္ဆုရွင္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဒက္စ္မြန္တူးတူး

THANK YOU MR. SECRETARY GENERAL

Ban’s visit may not have achieved any visible outcome, but the people of Burma will remember what he promised: "I have come to show the unequivocal shared commitment of the United Nations to the people of Myanmar. I am here today to say: Myanmar – you are not alone."

QUOTES BY UN SECRETARY GENERAL

Without participation of Aung San Suu Kyi, without her being able to campaign freely, and without her NLD party [being able] to establish party offices all throughout the provinces, this [2010] election may not be regarded as credible and legitimate. ­
United Nations Secretary General Ban Ki-moon

Where there's political will, there is a way

政治的な意思がある一方、方法がある
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc

Saturday, January 31, 2009

'Six million Burmese need food'

http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7856265.stm

By Jonathan Head
BBC South East Asia correspondent



Some rural areas of Burma have been plagued by rats
The United Nations has warned of acute food shortages in parts of Burma, despite a better than expected rice harvest over the past year.

Its World Food Programme has issued a report warning that six million people in Burma are now in need of food aid.

They include a million in the Irrawaddy Delta, hit by Cyclone Nargis last year.

But the WFP says it cannot get enough food aid to the western Rohingya and Chin areas, because of restrictions imposed by the military government.

When Cyclone Nargis wiped out Burma's rice-bowl, the Irrawaddy Delta, last year, it was widely assumed that the country would face severe food shortages.

And the UN's World Food Programme says that is what has happened - but not because Burma is growing any less rice.

Military restrictions

Production has dropped by half in the Irrawaddy Delta - but in other regions, yields have been much higher, so that there is actually a healthy surplus available for export.

Burma's 'abused Chin need help'
But the number of Burmese who cannot grow or buy enough to eat has risen sharply to six million, says the WFP.

The UN wants to increase food aid - but cannot, because the government inexplicably stopped it from buying rice locally last year, and because the military restricts access to the worst-hit areas along the western border.

These are where ethnic Rohingya and Chin people live; their plight is reported to be desperate, with Chin state hit by a huge plague of rats.

The UN is hoping its appeal will persuade the Burmese government to lift these restrictions.

The dire conditions in which most Rohingyas live is one of the factors driving so many of them to Thailand, where they claim to have been subjected to brutal treatment at the hands of the Thai military in recent weeks.

0 comments: