Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

TO PEOPLE OF JAPAN



JAPAN YOU ARE NOT ALONE



GANBARE JAPAN



WE ARE WITH YOU



ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေျပာတဲ့ညီညြတ္ေရး


“ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာလဲ နားလည္ဖုိ႔လုိတယ္။ ဒီေတာ့ကာ ဒီအပုိဒ္ ဒီ၀ါက်မွာ ညီၫြတ္ေရးဆုိတဲ့အေၾကာင္းကုိ သ႐ုပ္ေဖာ္ျပ ထားတယ္။ တူညီေသာအက်ဳိး၊ တူညီေသာအလုပ္၊ တူညီေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရမယ္။ က်ေနာ္တုိ႔ ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာအတြက္ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ဘယ္လုိရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ရည္ရြယ္ခ်က္ဆုိတာ ရွိရမယ္။

“မတရားမႈတခုမွာ သင္ဟာ ၾကားေနတယ္ဆုိရင္… သင္ဟာ ဖိႏွိပ္သူဘက္က လုိက္ဖုိ႔ ေရြးခ်ယ္လုိက္တာနဲ႔ အတူတူဘဲ”

“If you are neutral in a situation of injustice, you have chosen to side with the oppressor.”
ေတာင္အာဖရိကက ႏိုဘယ္လ္ဆုရွင္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဒက္စ္မြန္တူးတူး

THANK YOU MR. SECRETARY GENERAL

Ban’s visit may not have achieved any visible outcome, but the people of Burma will remember what he promised: "I have come to show the unequivocal shared commitment of the United Nations to the people of Myanmar. I am here today to say: Myanmar – you are not alone."

QUOTES BY UN SECRETARY GENERAL

Without participation of Aung San Suu Kyi, without her being able to campaign freely, and without her NLD party [being able] to establish party offices all throughout the provinces, this [2010] election may not be regarded as credible and legitimate. ­
United Nations Secretary General Ban Ki-moon

Where there's political will, there is a way

政治的な意思がある一方、方法がある
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc

Saturday, January 31, 2009

Burmese Monk Talks about Compassion, Obama in Mahachai -IRRAWADDY




--------------------------------------------------------------------------------
By LAWI WENG Tuesday, January 27, 2009

--------------------------------------------------------------------------------
E-MAIL
PRINT
TEXT SIZE
About 10,000 Burmese migrant workers living in Mahachai, in Thailand’s Samut Sakhon Province, attended a Buddhist sermon on compassion given by Dr Ashin Nyanissara, a famous Burmese monk, on Monday night, said one of the organizers of the talk.

Dr Ashin Nyanissara, who is better known as Sitagu Sayadaw, is the abbot of the Sitagu International Buddhist Missionary Center in Sagaing and one of Burma’s most respected monks. He has been active in raising funds for relief efforts in the Irrawaddy delta, where over 130,000 people were killed by Cyclone Nagris on May 2-3.

Monday’s talk raised about 400,000 baht (US $11,450) in donations, according to Ashin Wayama Sayadaw, a monk who helped organize the event.

This was the second time that Sitagu Sayadaw had come to Mahachai to speak. Last July, he gave a talk to around 5,000 people at the Thai Union Sports Stadium in Mahachai.

In his two-and-a-half-hour sermon, Sitagu Sayadaw discussed the common Buddhist themes of compassion and change. On the latter topic, he focused on the message of new US President Barack Obama, whose inaugural speech last Tuesday attracted worldwide attention.

“Most people who live here want to see change, so [Sitagu Sayadaw’s] talk really spoke to them,” said Ashin Wayama Sayadaw. “It gave them a way out of their feeling. I was also very impressed.”


Sitagu Sayadaw (Photo: Myo Thaw)
Myo Thaw, a Burmese worker who attended the talk, said, “It is difficult for us to hear dhamma talks here. After I listened to him speak, my mind was cleansed and strengthened. This is what I desperately needed.”

“In Burma, it would be very difficult to see him. I could only see his picture in Burma,” he added.

Moe Thee, another Burmese worker, said, “When I heard him talk about how our donation would be used to provide clinics and schools in the delta, I felt very happy. I donated as much as I could. I want to donate more.”

Many Burmese migrants had the day off on Monday because it was the start of the Chinese New Year. According to sources, the event was held in part to give Mahachai’s large Burmese migrant population an opportunity to gather as a community.



It is estimated that more than 4 million migrants work in Thailand, of whom only about 500,000 are registered.

According to the Thai Labor Promotion Network, there are about 300,000 Burmese migrants, including those who have registered or are waiting for registration, in Mahachai.

A week after Cyclone Nargis hit the Irrawaddy delta, Sitagu Sayadaw set up emergency relief centers and clinics in Ka Don Ka Ni, Amar, Set San and Kunthi Chaung, which were among the worst-hit villages in the region.




0 comments: