Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

TO PEOPLE OF JAPAN



JAPAN YOU ARE NOT ALONE



GANBARE JAPAN



WE ARE WITH YOU



ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေျပာတဲ့ညီညြတ္ေရး


“ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာလဲ နားလည္ဖုိ႔လုိတယ္။ ဒီေတာ့ကာ ဒီအပုိဒ္ ဒီ၀ါက်မွာ ညီၫြတ္ေရးဆုိတဲ့အေၾကာင္းကုိ သ႐ုပ္ေဖာ္ျပ ထားတယ္။ တူညီေသာအက်ဳိး၊ တူညီေသာအလုပ္၊ တူညီေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရမယ္။ က်ေနာ္တုိ႔ ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာအတြက္ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ဘယ္လုိရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ရည္ရြယ္ခ်က္ဆုိတာ ရွိရမယ္။

“မတရားမႈတခုမွာ သင္ဟာ ၾကားေနတယ္ဆုိရင္… သင္ဟာ ဖိႏွိပ္သူဘက္က လုိက္ဖုိ႔ ေရြးခ်ယ္လုိက္တာနဲ႔ အတူတူဘဲ”

“If you are neutral in a situation of injustice, you have chosen to side with the oppressor.”
ေတာင္အာဖရိကက ႏိုဘယ္လ္ဆုရွင္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဒက္စ္မြန္တူးတူး

THANK YOU MR. SECRETARY GENERAL

Ban’s visit may not have achieved any visible outcome, but the people of Burma will remember what he promised: "I have come to show the unequivocal shared commitment of the United Nations to the people of Myanmar. I am here today to say: Myanmar – you are not alone."

QUOTES BY UN SECRETARY GENERAL

Without participation of Aung San Suu Kyi, without her being able to campaign freely, and without her NLD party [being able] to establish party offices all throughout the provinces, this [2010] election may not be regarded as credible and legitimate. ­
United Nations Secretary General Ban Ki-moon

Where there's political will, there is a way

政治的な意思がある一方、方法がある
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc

Friday, February 13, 2009

Junta's business crony to build Nature Park in northern Burma

http://www.mizzima.com/news/inside-burma/1701-juntas-business-crony-to-build-natural-park-in-northern-burma.html


Thursday, 12 February 2009 23:52


Chiang Mai (Mizzima) – The Burmese military junta's business associate, the Htoo Trading Company, has begun building a Nature Park in Northern Burma, which will house rare species of butterflies, orchids and wild animals.

Earlier the Nature Park was to be built by Woodland Company in association with the Forest Department near Mularshidee village in Puta-O township of Kachin State. It has now been taken over by Htoo Trading.

"The park will cover 500 acres and is expected to be completed by 2010. Now the survey work has started and we hope the construction work can be started after two months. The main aim of this project is to boost tourism in this region," the project's official told Mizzima.

The butterfly park in the project will have over 50 rare species of butterflies from Burma especially from Kachin State with over 1,500 varieties and will resemble the Butterfly and Insect Park in Singapore.

Besides, the Nature Park will have rare Burmese orchids and rare animals like red panda and Takin, the official said. But he declined to say whether foreign experts have been roped in for the project.

Earlier, as a business expansion move in the tourism sector, the 'Balloons over Bagan', a subsidiary of Htoo Business Group, took over the 'Malikha Lodge', the highly rated guesthouse in Puta-O.
span id="fullpost">

Business tycoon Tay Za, owner of the Htoo Groups of Company, is among the list of businessmen that the United States had imposed sanctions on for his alleged role in supporting the ruling military regime's human rights violations and being a crony of the junta. He is also barred from visiting the US and his cash and assets were frozen in the US.

In the project area of the 'Nature Park', another hotel of the Htoo Trading Co. is under construction.

A sales manager of a travel agency in Rangoon said, "On the completion of this hotel, they will sell tour programmes to visit the park and for tourists to stay at the hotel. Currently they are running such tour operations in association with Malikha Lodge. We heard that there will be skiing in this region ".

Currently the 'Treasure' tour agency is operating tour programmes for those visiting areas around Puta-O and staying at the Malikha Lodge.

"Their tour programme will cost at least USD 1,500 per head depending on the itinerary and duration of stay," he added.

The Puta-O region, which is located in the foothills of the Himalayas, is a major tourist attraction site with abundance of wildlife. Bird watchers and tourists who love adventure frequently visit the area for mountaineering and hiking in the jungles. It is also home to several unique and rare birds, butterflies and orchids.

According to an eco-tourism operator in Rangoon, about 40 international tourists have either booked tour programmes to visit Puto-O region or have visited this region from December 2008 onwards.

"Since he [Tayza] has his own hotels, own airlines and enjoys favourable business opportunities from the junta, he took over everything," said another tour operator.

But he added that he has not lost hope in remaining in the business. "There's a saying in the tour business that the tourism industry is a 'Non-chimney industry' from which we can reap handsome profits while making little capital investment. Moreover the customers will never be exhausted in this business."

'Air Bagan' airline owner Tay Za has already has a chain of hotels in most of the famous tourist attractions sites in Burma including Rangoon, Mandalay, Inle lake in Shan state, the ancient city of Bagan, and Poppa and Ngapali beaches.



0 comments: