From: Ye Yint Thet Zwe
ႏွစ္ဆယ့္ႏွစ္ႏွစ္တဲ့လား
ခ်စ္ျခင္းမ်ားစြာနဲ ့
ျဖစ္ျခင္း ပ်က္ျခင္း တရားမ်ား
တေရြ ့ေရြ ့ … ခရီးရွည္ …။
ေပးဆပ္ျခင္းမ်ား
ဘ၀ အမ်ိဳးမ်ိဳး အဖံုဖုံ
ေဟာဒီ … လူ ့ဘံုႀကီးမွာ
တခ်ိဳ ့ … ေကာက္ရိုးမီး
တခ်ိဳ ့ … မၿငိမ္းေသာမီး
တခ်ိဳ ့ … မီးခဲျပာဖံုး
တခ်ိဳ ့ … ေတာက္မယ့္မီးခဲ တရဲရဲ
စသည္ျဖင့္ …
ကိုယ့္ေရြးခ်ယ္မႈနဲ ့ ကိုယ္
ေခတ္ေတြကို ျဖတ္သန္းသြားခဲ့ၾက …..။
နာရီေတြ ရာသီေတြ
တျဖဳတ္ျဖဳတ္ေၾကြ
အသက္ေတြ လြတ္လပ္ခြင့္ေတြ
တျဖဳတ္ျဖဳတ္ေၾကြ
လူ ့ေဘာင္ႀကီးတခုလံုး
တျဖဳတ္ျဖဳတ္ေၾကြ
ကမၻာမေၾကေတးသံ ေ၀တဲ့ေျမေပၚမွာ …။
သတိတယ ရွိၾကေဟ့
အေမွာင္ေခတ္ႀကီးရဲ ့အေၾကာင္းကို
ျပန္ေျပာင္းေျပာျပ
အရိုးပံုထဲက တြန္သံမ်ား
ကုန္းရုန္းထၾက
အနာဂတ္ဟာ အမွန္တရားနဲ ့ ၀င္းလက္ေတာက္ပလို ့ …။
(ရွစ္ေလးလံုးအေရးေတာ္ပံုႀကီး ၂၂ ႏွစ္ျပည့္သို ့)
၂၄ ဂ်ဴလိုင္ ၂၀၁၀
Where there's political will, there is a way
政治的な意思がある一方、方法がある
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc
Saturday, August 7, 2010
မၿငိမ္းေသာမီး
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment