Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

TO PEOPLE OF JAPAN



JAPAN YOU ARE NOT ALONE



GANBARE JAPAN



WE ARE WITH YOU



ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေျပာတဲ့ညီညြတ္ေရး


“ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာလဲ နားလည္ဖုိ႔လုိတယ္။ ဒီေတာ့ကာ ဒီအပုိဒ္ ဒီ၀ါက်မွာ ညီၫြတ္ေရးဆုိတဲ့အေၾကာင္းကုိ သ႐ုပ္ေဖာ္ျပ ထားတယ္။ တူညီေသာအက်ဳိး၊ တူညီေသာအလုပ္၊ တူညီေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရမယ္။ က်ေနာ္တုိ႔ ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာအတြက္ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ဘယ္လုိရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ရည္ရြယ္ခ်က္ဆုိတာ ရွိရမယ္။

“မတရားမႈတခုမွာ သင္ဟာ ၾကားေနတယ္ဆုိရင္… သင္ဟာ ဖိႏွိပ္သူဘက္က လုိက္ဖုိ႔ ေရြးခ်ယ္လုိက္တာနဲ႔ အတူတူဘဲ”

“If you are neutral in a situation of injustice, you have chosen to side with the oppressor.”
ေတာင္အာဖရိကက ႏိုဘယ္လ္ဆုရွင္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဒက္စ္မြန္တူးတူး

THANK YOU MR. SECRETARY GENERAL

Ban’s visit may not have achieved any visible outcome, but the people of Burma will remember what he promised: "I have come to show the unequivocal shared commitment of the United Nations to the people of Myanmar. I am here today to say: Myanmar – you are not alone."

QUOTES BY UN SECRETARY GENERAL

Without participation of Aung San Suu Kyi, without her being able to campaign freely, and without her NLD party [being able] to establish party offices all throughout the provinces, this [2010] election may not be regarded as credible and legitimate. ­
United Nations Secretary General Ban Ki-moon

Where there's political will, there is a way

政治的な意思がある一方、方法がある
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc

Monday, June 8, 2009

Fw: [burmainfo] 【続報】スーチーさんの64歳の誕生日に64語のメッセージを送ろう!

Fw: [burmainfo] 【続報】スーチーさんの64歳の誕生日に64語のメッセージを送ろう!Friday, 5 June, 2009 21:18
From: "PFB" View contact detailsTo: "PFB" ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
    ビルマ市民フォーラム メールマガジン     2009/6/5
People's Forum on Burma   
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

以下、ビルマ市民フォーラム、ビルマ情報ネットワーク、ヒューマン・ライツ・ウォッチか
らのご案内です。


是非、皆さんからも、スーチーさんとビルマの人々へ、応援と連帯のメッセージを
送ってください!(メッセージは日本語でもOKです)

そして、お友達やお知り合いの方々にも、どんどんこのキャンペーンのことを
紹介してください。スーチーさんの釈放を求めて、一緒に声をあげましょう。



PFB事務局  宮澤
http://www1.jca.apc.org/pfb/


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 アウンサンスーチーさんの釈放を求める国際キャンペーン
   64歳の誕生日に64語のメッセージを送ろう!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 

~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆

日本語でも送れる環境が整いました。皆さんも、送ってみませんか?

~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆




ビルマ(ミャンマー)の民主化リーダーで、ノーベル平和賞受賞者の
アウンサンスーチーさんは、過去19年のうち13年以上もの間を
自宅軟禁下におかれてきました。その拘束期限がやっと切れた今、
不当な起訴によりさらに拘束期間が延期されようとしています。

こうした中、先日お知らせしましたが、スーチーさんの釈放を求め、
応援のメッセージを送ろうという「64語キャンペーン」が行われています。

「64語キャンペーン」サイト
http://www.64forsuu.org

「64語キャンペーン」は、スーチーさんの64歳の誕生日(6月19日)
に合わせ、動画や画像、文、Twitterなどを使ってスーチーさんを
応援する「64語のメッセージ」を送ろうという企画です。

既にイギリスのブラウン首相、ブラッド・ピット、デイビッド・ベッカム、
ボノ、スカーレット・ヨハンソン、マドンナなど、世界の政治、音楽、
文化、社会などあらゆる領域で活躍する人びとから映像やメッセージ
が続々と寄せられています。

みなさんも是非、メッセージ(映像、画像、文章)を送ってみませんか?
送られたメッセージはキャンペーンサイトに掲載され、誰でも見ることができます。

メッセージの送り方(日本語) はこちら:
http://64forsuu.blogspot.com/2009/06/instructions-for-website-in-japanese.ht
ml

送り方について不明点などがありましたら、
ビルマ情報ネットワークの<問合せフォーム>を使ってご連絡ください。
<問合せフォーム>はこちら:
http://www.burmainfo.org/about/contact.php


========================================
早速、日本からもメッセージが集まり始めています! 
キャンペーンサイトにも掲載されています。

「64語キャンペーン」 日本からのメッセージ紹介
http://www.burmainfo.org/article/article.php?mode=1&articleid=485
========================================

中川 雅治(参議員議員)
http://www.64forsuu.org/word.php?wid=7194
「アウンサンスーチーさん、並びにビルマで拘束されて
いる全ての政治犯の釈放を求めます。
ビルマの民主化を求める声は今や全世界に広がっています。」

那谷屋 正義(参議院議員)
http://www.64forsuu.org/word.php?wid=7200
『「アウンサンスーチーさんに自由を!」と皆さんの大きな声を
ビルマに届けましょう。今求められている真の世界平和は、
武力によって獲得するものではなく、人間の尊厳を重んじ合うことからスタートしま
す。
 皆さんの1人ひとりの力で、アウンサンスーチーさんを自由の
身にすることができる時、その時、真の世界平和への大きな一歩がふみ出せることに
なるでしょう。
「アウンサンスーチーさんの自由」=「世界平和への大きなステップ」』

ビルマ情報ネットワーク
「日本からもFree Burma!」(映像)
http://www.64forsuu.org/word.php?wid=6844

========================================



0 comments: