Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

TO PEOPLE OF JAPAN



JAPAN YOU ARE NOT ALONE



GANBARE JAPAN



WE ARE WITH YOU



ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေျပာတဲ့ညီညြတ္ေရး


“ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာလဲ နားလည္ဖုိ႔လုိတယ္။ ဒီေတာ့ကာ ဒီအပုိဒ္ ဒီ၀ါက်မွာ ညီၫြတ္ေရးဆုိတဲ့အေၾကာင္းကုိ သ႐ုပ္ေဖာ္ျပ ထားတယ္။ တူညီေသာအက်ဳိး၊ တူညီေသာအလုပ္၊ တူညီေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရမယ္။ က်ေနာ္တုိ႔ ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာအတြက္ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ဘယ္လုိရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ရည္ရြယ္ခ်က္ဆုိတာ ရွိရမယ္။

“မတရားမႈတခုမွာ သင္ဟာ ၾကားေနတယ္ဆုိရင္… သင္ဟာ ဖိႏွိပ္သူဘက္က လုိက္ဖုိ႔ ေရြးခ်ယ္လုိက္တာနဲ႔ အတူတူဘဲ”

“If you are neutral in a situation of injustice, you have chosen to side with the oppressor.”
ေတာင္အာဖရိကက ႏိုဘယ္လ္ဆုရွင္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဒက္စ္မြန္တူးတူး

THANK YOU MR. SECRETARY GENERAL

Ban’s visit may not have achieved any visible outcome, but the people of Burma will remember what he promised: "I have come to show the unequivocal shared commitment of the United Nations to the people of Myanmar. I am here today to say: Myanmar – you are not alone."

QUOTES BY UN SECRETARY GENERAL

Without participation of Aung San Suu Kyi, without her being able to campaign freely, and without her NLD party [being able] to establish party offices all throughout the provinces, this [2010] election may not be regarded as credible and legitimate. ­
United Nations Secretary General Ban Ki-moon

Where there's political will, there is a way

政治的な意思がある一方、方法がある
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc

Tuesday, January 26, 2010

Myanmar says Suu Kyi to be freed in November

Myanmar says Suu Kyi to be freed in
November: witnesses
By Aung Hla Tun
2 hrs 47 mins ago
YANGON (Reuters) – Myanmar pro-democracy leader Aung San Suu Kyi will be freed when her house arrest
ends in November, according to a government minister quoted by witnesses on Monday, but critics said that
may be too late for this year's elections.
Home Minister Major General Maung Oo told a January 21 meeting of local officials the 64-year-old Nobel
Peace Prize winner would be released in November, a month after many observers expect the country to hold
its first parliamentary elections in two decades.
The information could not be verified independently but three people who attended the meeting said the
comment was made to an audience of several hundred people in Kyaukpadaung, a town about 565 km (350
miles) north of the former capital, Yangon.
The three witnesses requested anonymity.
Suu Kyi, detained for 14 of the past 20 years, was sentenced to a further 18 months of detention last August
for harboring an American who swam uninvited to her lakeside home, raising questions over whether the
election will be a sham.
That incident took place in May 2009, just before an earlier period of house arrest was due to end. Taking
into account the three months she spent in a prison guesthouse after the incident, her 18-month sentence
would end in November.
The planned election would be the first since 1990, when Suu Kyi's National League for Democracy (NLD)
party scored a landslide victory that the country's junta refused to recognize.
Maung Oo also said detained NLD vice-chairman Tin Oo would be released on February 13, and that the
government would pursue an international-style market economy after holding "free and fair" elections,
including loosening restrictions on car imports.
Tin Oo, 82, a former defense minister and retired general, has been in prison or under house arrest for more
than a decade.


ELECTION TIMING NOT YET SET
Senior NLD official Khin Maung Swe said it was crucial Suu Kyi and Tin Oo were released before the
election.
2010/01/25 Print Story: Myanmar says Suu Kyi to be f…
…yahoo.com/…/print;_ylt=AirTGf6gqKlPx… 1/2
"The most important thing is they must be freed in good time so that they can work for national reconciliation,"
he said.
The military junta has not set a date for the election but has promised U.S. President Barack Obama and
Southeast Asian leaders the vote would be free, fair and inclusive.
In recent months Suu Kyi has been allowed to meet the junta's liaison officer and foreign diplomats.
The NLD has not yet said whether it would take part in the elections, portrayed by the generals as a move to a
multi-party democracy but derided by opponents as a sham designed to let the army retain real power.
The United States and others are reviewing policy toward the former Burma after years of sanctions and
trade embargoes failed to get the junta to improve its human rights record or relax its grip on power.
Obama has offered Myanmar the prospect of better ties with Washington if it pursued democratic reform and
freed political prisoners, including Suu Kyi.
(Writing by Jason Szep; Editing by Alan Raybould and Paul Tait)
Copyright © 2010 Yahoo! Inc. All rights reserved. Questions or Comments Privacy Policy About Our Ads Terms of
Service Copyright/IP Policy
2010/01/25 Print Story: Myanmar says Suu Kyi to be f…

0 comments: