Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

TO PEOPLE OF JAPAN



JAPAN YOU ARE NOT ALONE



GANBARE JAPAN



WE ARE WITH YOU



ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေျပာတဲ့ညီညြတ္ေရး


“ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာလဲ နားလည္ဖုိ႔လုိတယ္။ ဒီေတာ့ကာ ဒီအပုိဒ္ ဒီ၀ါက်မွာ ညီၫြတ္ေရးဆုိတဲ့အေၾကာင္းကုိ သ႐ုပ္ေဖာ္ျပ ထားတယ္။ တူညီေသာအက်ဳိး၊ တူညီေသာအလုပ္၊ တူညီေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရမယ္။ က်ေနာ္တုိ႔ ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာအတြက္ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ဘယ္လုိရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ရည္ရြယ္ခ်က္ဆုိတာ ရွိရမယ္။

“မတရားမႈတခုမွာ သင္ဟာ ၾကားေနတယ္ဆုိရင္… သင္ဟာ ဖိႏွိပ္သူဘက္က လုိက္ဖုိ႔ ေရြးခ်ယ္လုိက္တာနဲ႔ အတူတူဘဲ”

“If you are neutral in a situation of injustice, you have chosen to side with the oppressor.”
ေတာင္အာဖရိကက ႏိုဘယ္လ္ဆုရွင္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဒက္စ္မြန္တူးတူး

THANK YOU MR. SECRETARY GENERAL

Ban’s visit may not have achieved any visible outcome, but the people of Burma will remember what he promised: "I have come to show the unequivocal shared commitment of the United Nations to the people of Myanmar. I am here today to say: Myanmar – you are not alone."

QUOTES BY UN SECRETARY GENERAL

Without participation of Aung San Suu Kyi, without her being able to campaign freely, and without her NLD party [being able] to establish party offices all throughout the provinces, this [2010] election may not be regarded as credible and legitimate. ­
United Nations Secretary General Ban Ki-moon

Where there's political will, there is a way

政治的な意思がある一方、方法がある
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc

Thursday, September 10, 2009

US Embassy investigates arrest of American citizen in Burma


Dear Netizens,
We need to write letters to the US government and Senator Jim Webb about Kyaw Zaw Lwin case. John Yettaw who broke the law by entering Daw Suu house was released. Kyaw Zaw Lwin also is an American citizen. We need to ask US government to demand the Burmese authorities to release Kyaw Zaw Lwin unconditionally. Senator Jim Webb needs to help Kyaw Zaw Lwin as he did for Yettaw.

Kyaw Zaw Lwin deserve the same rights like Yettaw. I am worry that he definitely is getting severe torture from the regime. We need to speak out and help to free Kyaw Zaw Lwin. His sister was sentenced to 65 years and his mother was sentenced to 5 years. His family do not deserve such a tragedy.

Regards
Htun Aung Gyaw

--- On Wed, 9/9/09, Shan-EU wrote:


From: Shan-EU
Subject: [SYCB] US Embassy investigates arrest of American citizen in Burma
To: "Shan-EUgroup"
Date: Wednesday, September 9, 2009, 11:18 AM



US Embassy investigates arrest of American citizen in Burma

by Mungpi
Wednesday, 09 September 2009 18:52

New Delhi (Mizzima) – The United States Embassy in Rangoon said it is talking to the Burmese government regarding an American, arrested at the Yangon International Airport on September 3.

Burma born American citizen, Kyaw Zaw Lwin a.k.a Nyi Nyi Aung, was arrested at the Mingalardon International Airport on September 3, on arrival from Bangkok on a TG flight.

An embassy official told Mizzima on Wednesday that they are talking to Burmese authorities on Kyaw Zaw Lwin’s arrest but refused to provide further details, citing diplomatic protocol.

“We are aware of Kyaw Zaw Lwin’s arrest. We are investigating the case,” the official said adding that “Our priority is to provide assistance to American citizens, so, yes we are reaching out to the government here.”

Kyaw Zaw Lwin was a student activist during Burma’s 1988 popular uprising and fled to Thailand to escape the military crackdown on protesters. Later he was resettled in US and has been living in Washington DC, where he was neutralized as a US citizen.

According to a letter of request sent to Collin P. Furst, Consul of the US Embassy in Rangoon, by his friends, Kyaw Zaw Lwin had a valid social visit Visa obtained from the Burmese Embassy in Bangkok.

The embassy official said they do not have any information so far on the whereabouts of Kyaw Zaw Lwin.

The Burmese-born US citizen’s sister and mother are serving a jail term for their role in the ‘Saffron Revolution’, in which monks led thousands of protesters on the streets of Rangoon in September 2007.

Kyaw Zaw Lwin’s sister, Thet Thet Aung (35), was sentenced to 65 years in prison, while his mother is serving a five-year prison term.


0 comments: