Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

TO PEOPLE OF JAPAN



JAPAN YOU ARE NOT ALONE



GANBARE JAPAN



WE ARE WITH YOU



ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေျပာတဲ့ညီညြတ္ေရး


“ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာလဲ နားလည္ဖုိ႔လုိတယ္။ ဒီေတာ့ကာ ဒီအပုိဒ္ ဒီ၀ါက်မွာ ညီၫြတ္ေရးဆုိတဲ့အေၾကာင္းကုိ သ႐ုပ္ေဖာ္ျပ ထားတယ္။ တူညီေသာအက်ဳိး၊ တူညီေသာအလုပ္၊ တူညီေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရမယ္။ က်ေနာ္တုိ႔ ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာအတြက္ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ဘယ္လုိရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ရည္ရြယ္ခ်က္ဆုိတာ ရွိရမယ္။

“မတရားမႈတခုမွာ သင္ဟာ ၾကားေနတယ္ဆုိရင္… သင္ဟာ ဖိႏွိပ္သူဘက္က လုိက္ဖုိ႔ ေရြးခ်ယ္လုိက္တာနဲ႔ အတူတူဘဲ”

“If you are neutral in a situation of injustice, you have chosen to side with the oppressor.”
ေတာင္အာဖရိကက ႏိုဘယ္လ္ဆုရွင္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဒက္စ္မြန္တူးတူး

THANK YOU MR. SECRETARY GENERAL

Ban’s visit may not have achieved any visible outcome, but the people of Burma will remember what he promised: "I have come to show the unequivocal shared commitment of the United Nations to the people of Myanmar. I am here today to say: Myanmar – you are not alone."

QUOTES BY UN SECRETARY GENERAL

Without participation of Aung San Suu Kyi, without her being able to campaign freely, and without her NLD party [being able] to establish party offices all throughout the provinces, this [2010] election may not be regarded as credible and legitimate. ­
United Nations Secretary General Ban Ki-moon

Where there's political will, there is a way

政治的な意思がある一方、方法がある
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc

Friday, November 7, 2008

Burma: A Visit to Naypyidaw







Robert Reid went there earlier this year, and now a correspondent for The Irrawaddy goes undercover to experience the awe and wonder of Burma's secret capitol, and the desolate farming village a few clicks away.



There was one thing that everyone agreed had improved—transportation. The city bus service covers every corner of the town.

In the evening, I went to the northern part of Pyinmana to check out the nightlife. The motorcycle taxi driver I waved down where I wanted to go. “The place where the head officials hang out!” I said flatly.

With a chuckle, the driver said he knew exactly where to take me. He said it was where they had the best karaoke, massage and brothels. He warned me not to cause any trouble.

On the second day, I went around some official buildings and markets in the Naypyidaw area. I couldn’t believe I was actually in Burma. There were huge shiny buildings everywhere and eight-lane concrete roads zigzagging around the official buildings.

Construction work was still going on—workers were building the gem hall and the Myanmar Economic Bank that day. Nearby, a highway from Naypyidaw to Rangoon was being laid. According to an engineer I spoke to, it would reduce the travel time to Rangoon to just three or four hours.

I met one person from the UN. When I asked for his impressions, he grumbled: “This is such a different world from the rest of the country. It shows me that the military generals have enough money when it comes to their own security and comfort.”


He added that he believed the government could rebuild the cyclone-ravaged areas by themselves without outside help. According to the latest UN estimates, the total bill to cover the destruction wrought by Cyclone Nargis would come to some US $4 billion—much less than it has taken to build the new capital.
.
"It's nothing compared with the cost of building Naypyidaw—though we don't have a detailed budget," said an engineer with Ayeyar Shwewar Construction Company, which is owned by a son of Gen Shwe Mann.

According to local reporters, the government is unwilling to display their buildings, let alone a detailed budget. Until recently, local media were forbidden from taking pictures of certain buildings, including City Hall, without a permit.

That afternoon, at Naypyidaw Myoma Market, I discovered there is a shortage of small bank notes in the town. Denominations such as the 50 kyat, 20 kyat, 10 kyat and 5 kyat are in huge demand. If someone gets on a bus, for example, and the ticket costs 50 kyat, that person had better have the correct fare. If he or she only has a 100 or a 200 kyat note and the bus conductor has no change, they have to leave the change.

Some shop owners in Rangoon give a candy instead of a 20 kyat bill.



Posted by Carl Parkes on Thursday, November 06, 2008

Labels: Burma



0 comments: