Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

TO PEOPLE OF JAPAN



JAPAN YOU ARE NOT ALONE



GANBARE JAPAN



WE ARE WITH YOU



ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေျပာတဲ့ညီညြတ္ေရး


“ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာလဲ နားလည္ဖုိ႔လုိတယ္။ ဒီေတာ့ကာ ဒီအပုိဒ္ ဒီ၀ါက်မွာ ညီၫြတ္ေရးဆုိတဲ့အေၾကာင္းကုိ သ႐ုပ္ေဖာ္ျပ ထားတယ္။ တူညီေသာအက်ဳိး၊ တူညီေသာအလုပ္၊ တူညီေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရမယ္။ က်ေနာ္တုိ႔ ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာအတြက္ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ဘယ္လုိရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ရည္ရြယ္ခ်က္ဆုိတာ ရွိရမယ္။

“မတရားမႈတခုမွာ သင္ဟာ ၾကားေနတယ္ဆုိရင္… သင္ဟာ ဖိႏွိပ္သူဘက္က လုိက္ဖုိ႔ ေရြးခ်ယ္လုိက္တာနဲ႔ အတူတူဘဲ”

“If you are neutral in a situation of injustice, you have chosen to side with the oppressor.”
ေတာင္အာဖရိကက ႏိုဘယ္လ္ဆုရွင္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဒက္စ္မြန္တူးတူး

THANK YOU MR. SECRETARY GENERAL

Ban’s visit may not have achieved any visible outcome, but the people of Burma will remember what he promised: "I have come to show the unequivocal shared commitment of the United Nations to the people of Myanmar. I am here today to say: Myanmar – you are not alone."

QUOTES BY UN SECRETARY GENERAL

Without participation of Aung San Suu Kyi, without her being able to campaign freely, and without her NLD party [being able] to establish party offices all throughout the provinces, this [2010] election may not be regarded as credible and legitimate. ­
United Nations Secretary General Ban Ki-moon

Where there's political will, there is a way

政治的な意思がある一方、方法がある
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc

Tuesday, October 21, 2008

Myanmar blast victim was ex-monk turned bombmaker: state media

http://asia.news.yahoo.com/081021/afp/081021073919asiapacificnews.html


Tuesday October 21, 3:39 PM

YANGON (AFP) - A man killed in a blast in Myanmar's biggest city Yangon was a former monk who accidentally blew himself up while trying to build a bomb, state media reported Tuesday.

The junta-run New Light of Myanmar newspaper published a graphic picture of the headless body of a man they said was Thet Oo Win, also a suspect in a bus stop bombing in downtown Yangon last month which injured seven people.

Thet Oo Win was killed Sunday at a house in northern Yangon, in the latest in a series of small explosions in military-run Myanmar.


"According to the items found at the scene, injuries and the way he lost his life, it is learned that the blast occurred when Thet Oo Win was improvising the bomb," the paper said.

It said authorities seized wires, batteries and detonators from the house.

The New Light of Myanmar accused Thet Oo Win of illegally fleeing across the border to Thailand after massive anti-junta protests led by monks in September 2007, and returning to Myanmar 10 days ago.

It said he had once been a Buddhist monk who "then lived as a layman and... was a drinker," but gave no other motive for his alleged actions.

Sunday's blast came after another small explosion Saturday near a football pitch in Yangon which caused minor damage but no injuries.

Myanmar also experienced four bomb blasts last month, one of which injured seven people at a bus stop near Yangon's City Hall.

The New Light of Myanmar said materials found at Thet Oo Win's house matched those used in the bus stop bombing.

Myanmar's junta has in the past blamed explosions on armed exile groups or ethnic rebels who have been battling the military rulers for decades, but the regime has also started pointing the finger at democracy activists.

State-run media in September accused two members of detained democracy leader Aung San Suu Kyi's National League for Democracy (NLD) of bombing pro-government offices in July.

The NLD won a landslide victory in 1990 elections, but the junta never allowed it to take office and Aung San Suu Kyi has been under house arrest almost constantly since.

The military has ruled Myanmar since 1962, partly justifying its grip on power by claiming the need to fend off ethnic rebellions.



0 comments: