Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

TO PEOPLE OF JAPAN



JAPAN YOU ARE NOT ALONE



GANBARE JAPAN



WE ARE WITH YOU



ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေျပာတဲ့ညီညြတ္ေရး


“ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာလဲ နားလည္ဖုိ႔လုိတယ္။ ဒီေတာ့ကာ ဒီအပုိဒ္ ဒီ၀ါက်မွာ ညီၫြတ္ေရးဆုိတဲ့အေၾကာင္းကုိ သ႐ုပ္ေဖာ္ျပ ထားတယ္။ တူညီေသာအက်ဳိး၊ တူညီေသာအလုပ္၊ တူညီေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရမယ္။ က်ေနာ္တုိ႔ ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာအတြက္ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ဘယ္လုိရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ရည္ရြယ္ခ်က္ဆုိတာ ရွိရမယ္။

“မတရားမႈတခုမွာ သင္ဟာ ၾကားေနတယ္ဆုိရင္… သင္ဟာ ဖိႏွိပ္သူဘက္က လုိက္ဖုိ႔ ေရြးခ်ယ္လုိက္တာနဲ႔ အတူတူဘဲ”

“If you are neutral in a situation of injustice, you have chosen to side with the oppressor.”
ေတာင္အာဖရိကက ႏိုဘယ္လ္ဆုရွင္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဒက္စ္မြန္တူးတူး

THANK YOU MR. SECRETARY GENERAL

Ban’s visit may not have achieved any visible outcome, but the people of Burma will remember what he promised: "I have come to show the unequivocal shared commitment of the United Nations to the people of Myanmar. I am here today to say: Myanmar – you are not alone."

QUOTES BY UN SECRETARY GENERAL

Without participation of Aung San Suu Kyi, without her being able to campaign freely, and without her NLD party [being able] to establish party offices all throughout the provinces, this [2010] election may not be regarded as credible and legitimate. ­
United Nations Secretary General Ban Ki-moon

Where there's political will, there is a way

政治的な意思がある一方、方法がある
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc

Friday, September 5, 2008

Exiled Dissident Visits Burma -IRRAWADDY



Exiled Dissident Visits Burma

--------------------------------------------------------------------------------
By WAI MOE Friday, September 5, 2008

--------------------------------------------------------------------------------

An exiled Burmese dissident who recently traveled back to his troubled homeland said that the purpose of his visit was to gain a better understanding of the economic and humanitarian challenges facing the country, not to talk politics.

Zaw Oo, head of the Vahu Development Institute, based in Chiang Mai, Thailand, told The Irrawaddy that he made a four-day trip to Burma in July as an economist interested in the weaknesses exposed by Cyclone Nargis, the biggest natural disaster to strike the country in generations.


Zaw Oo, head of the Vahu Development Institute
The prominent exiled dissident added that he did not discuss politics during his visit. He also confirmed that he was planning to return to Burma again in the near future.

Returning to Burma for the first time in nearly two decades, Zaw Oo said he was saddened by the widespread poverty that he witnessed there.





As a former policy advisor to the National Coalition Government of the Union of Burma (NCGUB), the government in exile, and director of the Burma Fund, the NCGUB’s think tank, he was once an outspoken opponent of the regime. He was also a leader of the All Burma Students’ Democratic Front, an insurgent group formed by Burmese students in 1988.

Some Burmese activists in exile compared Zaw Oo’s trip to one made by Zarni, co-founder of the Free Burma Coalition, in May 2004. Sources close to the Burmese authorities said, however, that the two trips were handled very differently by officials.

During his one-day trip, Zarni met with high-ranking military intelligence officers, including members of a think tank formed by Brig-Gen Than Tun and Col Hla Min, deputies of the former spy chief Gen Khin Nyunt.

Zaw Oo, by contrast, met mainly with lower ranking figures, including an officer of the Military Security Affairs, which replaced the Military Intelligence Service after the ouster of Gen Khin Nyunt in Oct 2004. Sources also said that Zaw Oo faced some problems applying for a visa.

Zaw Oo denied this, and said that he was well-treated by the authorities when he was in Burma. He said that he met with all of the officials he needed to meet, adding, however, that the meetings were not held formally.

He declined to provide any details about the ranks of the officials he met.

Yin Yin Oo, the sister of Deputy Foreign Minister Kyaw Thu and an official with the Ministry of Foreign Affairs, reportedly played a significant role in helping Zaw Oo to get a visa, according to sources in Rangoon.

Zaw Oo said that his trip wasn’t like Zarni’s because he didn’t go to Burma to talk about politics. “I only talked about Nargis and economic issues there,” he said.

He said that the impact of Cyclone Nargis made many government officials realize that there is a need for change. He added that UN relief experts now have ministerial-level access to the government.

He also said that his trip made him realize that many exiles don’t have a complete picture of the situation inside Burma.



0 comments: