Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

TO PEOPLE OF JAPAN



JAPAN YOU ARE NOT ALONE



GANBARE JAPAN



WE ARE WITH YOU



ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေျပာတဲ့ညီညြတ္ေရး


“ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာလဲ နားလည္ဖုိ႔လုိတယ္။ ဒီေတာ့ကာ ဒီအပုိဒ္ ဒီ၀ါက်မွာ ညီၫြတ္ေရးဆုိတဲ့အေၾကာင္းကုိ သ႐ုပ္ေဖာ္ျပ ထားတယ္။ တူညီေသာအက်ဳိး၊ တူညီေသာအလုပ္၊ တူညီေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရမယ္။ က်ေနာ္တုိ႔ ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာအတြက္ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ဘယ္လုိရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ရည္ရြယ္ခ်က္ဆုိတာ ရွိရမယ္။

“မတရားမႈတခုမွာ သင္ဟာ ၾကားေနတယ္ဆုိရင္… သင္ဟာ ဖိႏွိပ္သူဘက္က လုိက္ဖုိ႔ ေရြးခ်ယ္လုိက္တာနဲ႔ အတူတူဘဲ”

“If you are neutral in a situation of injustice, you have chosen to side with the oppressor.”
ေတာင္အာဖရိကက ႏိုဘယ္လ္ဆုရွင္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဒက္စ္မြန္တူးတူး

THANK YOU MR. SECRETARY GENERAL

Ban’s visit may not have achieved any visible outcome, but the people of Burma will remember what he promised: "I have come to show the unequivocal shared commitment of the United Nations to the people of Myanmar. I am here today to say: Myanmar – you are not alone."

QUOTES BY UN SECRETARY GENERAL

Without participation of Aung San Suu Kyi, without her being able to campaign freely, and without her NLD party [being able] to establish party offices all throughout the provinces, this [2010] election may not be regarded as credible and legitimate. ­
United Nations Secretary General Ban Ki-moon

Where there's political will, there is a way

政治的な意思がある一方、方法がある
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc

Friday, September 26, 2008

Bitterness lingers on in Burma a year after `Saffron Revolution'

Military now looks set to proceed unchallenged with its own so-called road map to democracy

Sep 26, 2008 04:30 AM

Grant Peck
ASSOCIATED PRESS


BANGKOK, Thailand–As the crowd marching through the streets of Burma's biggest city swelled to 100,000, the question wasn't what did they want, but when would the government crack down.

The answer came days later, on Sept. 26, 2007, when truckloads of heavily armed soldiers and riot police flooded Rangoon's streets, hurling tear gas, beating and shooting at Buddhist monks and other pro-democracy protesters. In three days of mayhem, at least 31 people were killed, according to a United Nations estimate.

A year later, Burma's "Saffron Revolution" – named after the colour of the robes worn by the militant young monks spearheading the protests – is a bitter memory.

"I have lost hope in the future of the country. A regime that can kill monks will not give up its power easily. There could only be more bloodshed if people go out on the streets again," Maung Maung, a 52-year-old electrician, said this week in Rangoon, also known as Yangon.



An explosion that appeared to have injured seven people near Rangoon's City Hall yesterday indicated some remnants of the violence may remain. Riot police poured into the area where the explosion occurred and sealed it off with yellow tape, adding to the already tight security in place around the city since late August.

After putting down the biggest and most sustained demonstrations since 1988 – when a popular uprising failed in an attempt to end 26 years of army-backed rule – the military now looks set to proceed virtually unchallenged with its so-called road map to democracy.

Having pushed through a new constitution that enshrines the military's leading role in politics – engineering a 92 per cent "yes" vote in a national referendum in May – the junta, formally known as the State Peace and Development Council, or SPDC, is preparing to hold a general election in 2010 totally on its own terms.

Provisions of the new constitution would also bar opposition leader Aung San Suu Kyi from holding any kind of political office in Burma, also known as Myanmar.

"It is hard to envisage the planned elections being disrupted in any significant way at all. People will largely vote as instructed, just as they agreed to hand in pre-marked voting cards to endorse the new constitution," said Monique Skidmore, a professor at Australia's University of Canberra.

"Fear is an incredibly powerful weapon in Burma and the population knows well when the SPDC will brook no resistance."

The number of political prisoners in Burma has doubled to about 2,000 from 1,000 a year ago, according to the United Nations and Amnesty International. The prisoners include most of the country's smartest and most dedicated activists.

Nobel Peace Prize laureate Suu Kyi, detained for 13 of the past 19 years, remains isolated under house arrest, forced to threaten a hunger strike to get such concessions as being allowed to receive mail from her sons in England.

Her National League for Democracy party, meanwhile, ponders the unappealing choice of taking part in the 2010 election under what are certain to be onerous conditions, or boycotting the polls, leaving them even further out in the cold.

The party won a 1990 election, but the military refused to let Parliament convene.


0 comments: