Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

Peaceful Burma (ျငိမ္းခ်မ္းျမန္မာ)平和なビルマ

TO PEOPLE OF JAPAN



JAPAN YOU ARE NOT ALONE



GANBARE JAPAN



WE ARE WITH YOU



ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေျပာတဲ့ညီညြတ္ေရး


“ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာလဲ နားလည္ဖုိ႔လုိတယ္။ ဒီေတာ့ကာ ဒီအပုိဒ္ ဒီ၀ါက်မွာ ညီၫြတ္ေရးဆုိတဲ့အေၾကာင္းကုိ သ႐ုပ္ေဖာ္ျပ ထားတယ္။ တူညီေသာအက်ဳိး၊ တူညီေသာအလုပ္၊ တူညီေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရမယ္။ က်ေနာ္တုိ႔ ညီၫြတ္ေရးဆုိတာ ဘာအတြက္ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ဘယ္လုိရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ညီၫြတ္ရမွာလဲ။ ရည္ရြယ္ခ်က္ဆုိတာ ရွိရမယ္။

“မတရားမႈတခုမွာ သင္ဟာ ၾကားေနတယ္ဆုိရင္… သင္ဟာ ဖိႏွိပ္သူဘက္က လုိက္ဖုိ႔ ေရြးခ်ယ္လုိက္တာနဲ႔ အတူတူဘဲ”

“If you are neutral in a situation of injustice, you have chosen to side with the oppressor.”
ေတာင္အာဖရိကက ႏိုဘယ္လ္ဆုရွင္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဒက္စ္မြန္တူးတူး

THANK YOU MR. SECRETARY GENERAL

Ban’s visit may not have achieved any visible outcome, but the people of Burma will remember what he promised: "I have come to show the unequivocal shared commitment of the United Nations to the people of Myanmar. I am here today to say: Myanmar – you are not alone."

QUOTES BY UN SECRETARY GENERAL

Without participation of Aung San Suu Kyi, without her being able to campaign freely, and without her NLD party [being able] to establish party offices all throughout the provinces, this [2010] election may not be regarded as credible and legitimate. ­
United Nations Secretary General Ban Ki-moon

Where there's political will, there is a way

政治的な意思がある一方、方法がある
စစ္မွန္တဲ့ခိုင္မာတဲ့နိုင္ငံေရးခံယူခ်က္ရိွရင္ႀကိဳးစားမႈရိွရင္ နိုင္ငံေရးအေျဖ
ထြက္ရပ္လမ္းဟာေသခ်ာေပါက္ရိွတယ္
Burmese Translation-Phone Hlaing-fwubc

Wednesday, December 8, 2010

"Prime Minister KAN's TV" E-mail Service-(December 7, 2010)

- Update Information

"No. 5 [Childrearing] 'Anticipatory Project for the Elimination of
Childcare Waiting Lists' Starts!"
http://nettv.gov-online.go.jp/eng/prg/prg2013.html

-------------------------------------------------------------------
Prime Minister KAN's TV
-------------------------------------------------------------------
The following are the messages contained in the videos:

"No. 5 [Childrearing] 'Anticipatory Project for the Elimination of
Childcare Waiting Lists' Starts!"

Narration: At the start of the week, the Prime Minister Kan
received a basic plan of the "Anticipatory Project for the
Elimination of Childcare Waiting Lists," which is intended to
create places for children who cannot be enrolled in childcare
facilities due to overcapacity. The method and idea contained in
the plan have a strong mark of Prime Minister Kan's belief.

--- The elimination of childcare waiting lists has long been
repeated as a slogan.

Prime Minister: Indeed.

--- Will it be different this time?

Prime Minister: Yes. In many cases, new policy initiatives are
blocked by the barriers of jurisdiction within the bureaucracy. The
issue has hitherto been addressed separately by the Ministry of
Health, Labour and Welfare, which is responsible for overall
childrearing policies, the Ministry of Education, Culture, Sports,
Science and Technology, which supervises kindergartens, and
municipalities. This is why I resolved to create a task force team
dedicated to eliminating childcare waiting lists.

I therefore asked Ms. Tomiko Okazaki, Minister of State for Social
Affairs and Gender Equality, and Ms. Yoko Komiyama, Vice Minister
of Health, Labour and Welfare, to organize the team and tackle this
as priority assignment. Normally, this kind of planning would take
much longer, sometimes two or three years, as it requires inter-
ministerial coordination. Thanks to the task force team, I could at
least shorten it to few months.

Narration: By allowing diverse and flexible childcare services
while ensuring the quality, outside the existing regulatory
framework and securing necessary facilities and human resources for
the sector, this project is going to increase the availability by
35,000 in the next fiscal year for estimated 26,000 children on
waiting lists. It will seek to increase the capacity even further,
in anticipation of the future increase of children needing
childcare.

Why put so much effort into the elimination of childcare waiting
lists? The Prime Minister explains that it concerns not only
parents with children but also the future of the Japanese society
as a whole.

Prime Minister: This policy produces three major effects at once.
First, parents hitherto unable to access childcare facilities can
have their children looked after. Second, women will be able to
continue working while raising children, which would offset the
demographic decrease of the workforce. Third, this would curb the
trend of declining birthrates, as women who hesitated to have more
than one child would be encouraged to have two or three children if
they were able to continue working.

Narration: A country in which families can raise children without
anxiety, supported by the whole society. To realize this, the Prime
Minister appointed her to be the director general of the task force
team office.

Muraki: One day, together with Minister Okazaki, I was summoned to
the Prime Minister's Office, where the Prime Minister instructed me
to implement measures to eliminate childcare waiting lists. My
initial feeling was, "that is impossible".

Narration: The government has already been set to implement the
"New System for Children and Child-rearing," a comprehensive
measure including the elimination of childcare waiting lists, from
2013.

Muraki: The Prime Minister said, "It is a fine idea to build
a complete system from 2013, but what about children waiting right
now? They cannot wait so long." It is hard to argue against this
obvious statement.

Narration: Hence the project was compiled. It contains a number of
breakthroughs. The first is deregulation.

Prime Minister: Although we need to ensure safety, regulations that
do not fit the reality should be removed as much as possible. For
example, we may remodel unused school classrooms and shops to have
childcare facilities in convenient places. We may also treat non-
authorized childcare facilities like authorized ones if they meet
certain conditions. These kinds of positive deregulation should be
advanced side by side.

Narration: Next is the breakaway from the principle of
"horizontally egalitarian principle".

Prime Minister: There is a prevailing assumption that it must be
done uniformly across the nation, which tends to slow the process,
since whenever a uniform action is called for there are always some
who hesitate. Therefore, we decided to solicit municipalities
willing to take on the challenge, and support them financially. As
such, we will start from the municipalities that raised hands.

Narration: The idea is to support municipalities that applied for
the scheme similar to the special zone system, and then use them as
models for the nationwide application. First, something must be
done for the major cities where the situation is the most pressing.

Prime Minister: In Tokyo, I have seen childcare facilities inside
office buildings created for the employees. This is very helpful
for working parents, but they also say that it would be best if
their children are taken care of near to where they live, since it
is a pain to bring their children along all the way to the center
of Tokyo. They say it is impossible to have their children get on
fully-packed trains. I believe that large cities must be more
friendly to childrearing.

Narration: Discussion at the task force team continued for more
than a month. The experience was new even to the experienced Muraki.

Muraki: Politicians in the team were very outspoken, going beyond
their ministries' usual boundaries. They never backed down,
insisting that there should be some way to make the impossible
possible. That was an enormous pressure, and the ministries must
have had a difficult time responding to all their requests. That
said, there was a strong shared feeling across the ministries to
advance a process to truly eliminate childcare waiting lists. So we
decided to think over the issue again, and gradually the solution
took shape. That was a fun experience.

Narration: As a result, the "Anticipatory Project for the
Elimination of Childcare Waiting Lists" was drafted at an eye-
opening speed.

Muraki: On the day that we submitted the paper to the Prime
Minister, we also informed the municipalities that we have compiled
such a plan. I am looking forward to having various discussions
with interested municipalities.

Prime Minister: I would like to secure enough funds for this in the
budget formulation process going forward, and start the project as
expected of the Cabinet, "true-to-its-word".

===================================================================
Publication : Cabinet Public Relations Office
1-6-1 Nagata-cho, Chiyoda-ku, Tokyo 100-8968, Japan

0 comments: